4141h

kiss-初音ミクAppend[中日对照]

Vocaloid LRC 堆放地:


http://www.bilibili.tv/video/av586741/


[ti:kiss]
[ar:初音ミクAppend]
[al:nicovideo sm21011936]
[by:Momos]
[00:00.23]
[00:02.57]kiss
[00:13.44]
[00:14.37]作詞:みきーの(みきとP/keeno) 
[00:16.79]作曲:みきーの(みきとP/keeno) 
[00:18.98]編曲:みきーの(みきとP/keeno) 
[00:20.16]唄:初音ミクAppend  
[00:22.34]翻譯:ralianw
[00:24.53]LRC:Momos
[00:26.73]
[00:37.23]少しだけ足掻いてみた/還是有稍稍地掙扎過
[00:42.90]君の指先にはもう私が触れられる場所はないこと、/雖然明明早已知道你的指尖
[00:55.46]分かってたのに/已經沒有我所能觸碰到的地方
[00:58.20]
[01:00.06]気づかない フリをしてた/裝作 沒有察覺
[01:05.76]透き通る空の色も、/就連那透明的天空之色,
[01:10.78]私の瞳には灰色に見えた/在我的雙眼看來也僅是灰色
[01:17.16]あぁ…泣きそうだよ/啊啊…不禁哭了出來
[01:21.46]俯いて黙ってた/低頭默默不語
[01:27.15]ズルいかな/真不講理啊
[01:29.83]痛いんだよ/真痛苦啊
[01:32.48]
[01:32.87]それでも君が笑ってくれるから/就算這樣你還是對我笑著
[01:40.08]傍にいさせてね/讓我陪在你的身邊吧
[01:43.48]
[01:43.97]壊れるようなキスをしましょう。/就像快要壞掉一樣地相吻吧。
[01:50.02]この空さえ爛れるほど/在這片天空都在漸漸腐壞之時
[01:55.43]君の記憶に焼き付けて/將這場景深深地印在你的腦海之中
[02:00.74]消えない傷を残すの/留下無法消去的傷痕
[02:07.21]
[02:09.85]..music..
[02:18.36]
[02:30.56]触れた唇が疼いてうまく笑えないまま/在因爲被觸碰過的雙唇太痛而無法露出笑容時
[02:36.95]また目を閉じてみるの/又再一次地閉上了雙眼
[02:41.05]
[02:42.05]伸ばしたつまさき、引き寄せる近づく君の音/伸出來的腳尖,漸漸接近的你的聲音
[02:48.72]あぁ何度でも繰り返すよ/啊啊一遍又一遍地重複著
[02:56.09]
[02:57.47]..music..
[03:08.31]
[03:09.58]壊れるようなキスをしましょう。/就像快要壞掉一樣地相吻吧。
[03:15.73]この空さえ爛れるほど/在這片天空都在漸漸腐壞之時
[03:21.05]君の記憶に焼き付けて/將這場景深深地印在你的腦海之中
[03:26.47]消えない傷を残すの/留下無法消去的傷痕
[03:32.20]
[03:32.51]離さないで このままでいい/不要離開我 就現在這個樣子就好了
[03:38.25]せがんだ声 受け止めてよ/接受我的 這份央求吧
[03:43.91]君の記憶に焼き付けて/將這場景深深地印在你的腦海之中
[03:49.35]この瞬間を閉じ込めるの/將這一瞬間永遠牢記
[03:55.05]
[03:55.36]いまこの手は震えたいた/如今這雙手正顫抖著
[04:01.74]
[04:25.87]終わり
[04:34.58]


 

初音ミク - kiss

うたをうたおう:



kiss 



作詞:みきーの(みきとP/keeno) 
作曲:みきーの(みきとP/keeno) 
編曲:みきーの(みきとP/keeno) 
唄:初音ミクAppend 
翻译:冰封之幻影 

少(すこ)しだけ足掻(あが)いてみた 君(きみ)の指先(ゆびさき)にはもう 
su ko shi da ke a ga i te mi ta ki mi no yu bi sa ki ni wa mo u 
尝试着稍微挣扎了一会儿 你的指尖上已经 
私(わたし)が触(ふ)れられる場所(ばしょ)はないこと、分(わ)かってたのに 
wa ta shi ga fu re ra re ru ba sho wa na i ko to wa ka tte ta no ni 
没有我能触碰的地方了 我是知道的啊 
気(き)づかない フリをしてた
ki zu ka na i fu ri wo shi te ta
装作 没有觉察的样子
透(す)き通(とお)る空(そら)の色(いろ)も、私(わたし)の瞳(ひとみ)には灰色(はいいろ)に見(み)えた
su ki to o ru so ra no i ro mo wa ta shi no hi to mi ni wa ha i i ro ni mi e ta
澄澈清明的天色 在我的眼瞳里却看到了灰色
あぁ…泣(な)きそうだよ
aa na ki so u da yo
啊啊…… 要哭出来了哟

俯(うつむ)いて黙(だま)ってた
u tsu mu i te da ma tte ta
沉默地低下头
ズルいかな 痛(いた)いんだよ
zu ru i ka na i ta i n da yo
很狡猾吗 很痛哟
それでも君(きみ)が笑(わら)ってくれるから
so re de mo ki mi ga wa ra tte ku re ru ka ra
即便如此因你仍对我绽放笑颜
傍(そば)にいさせてね
so ba ni i sa se te ne
让我待在你身边呐

壊(こわ)れるようなキスをしましょう。
ko wa re ru yo u na ki su wo shi ma sho u
吻下像是要坏掉一样的吻吧
この空(そら)さえ爛(ただ)れるほど
ko no so ra sa e ta da re ru ho do
甚至这天空也要糜烂的程度
君(きみ)の記憶(きおく)に焼(や)き付(つ)けて
ki mi no ki o ku ni ya ki tsu ke te
铭刻于你的记忆里
消(き)えない傷(きず)を残(のこ)すの
ki e na i ki zu wo no ko su no
残留下消不去的伤

触(ふ)れた唇(くちびる)が疼(うず)いてうまく笑(わら)えないまま
fu re ta ku chi bi ru ga u zu i te u ma ku wa ra e na i ma ma
接触的双唇疼痛得没法好好笑出来
また目(め)を閉(と)じてみるの
ma ta me wo to ji te mi ru no
就这样试着闭上眼吧
伸(の)ばしたつまさき、引(ひ)き寄(よ)せる近(ちか)づく君(きみ)の音(おと)
no ba shi ta tsu ma sa ki hi ki yo se ru chi ka zu ku ki mi no o to
伸出的脚尖 吸引而来渐近的你的声音
あぁ何度(なんど)でも繰(く)り返(かえ)すよ
aa na n do de mo ku ri ka e su yo
啊啊无论多少次都这么重复哟

壊(こわ)れるようなキスをしましょう。
ko wa re ru yo u na ki su wo shi ma sho u
吻下像是要坏掉一样的吻吧
この空(そら)さえ爛(ただ)れるほど
ko no so ra sa e ta da re ru ho do
甚至这天空也要糜烂的程度
君(きみ)の記憶(きおく)に焼(や)き付(つ)けて
ki mi no ki o ku ni ya ki tsu ke te
铭刻于你的记忆里
消(き)えない傷(きず)を残(のこ)すの
ki e na i ki zu wo no ko su no
残留下消不去的伤

離(はな)さないで このままでいい
ha na sa na i de ko no ma ma de i i
不要放手 这样就好
せがんだ声(こえ) 受(う)け止(と)めてよ
se ga n da ko e u ke to me te yo
央求声 接受吧
君(きみ)の記憶(きおく)に焼(や)き付(つ)けて
ki mi no ki o ku ni ya ki tsu ke te
铭刻于你的记忆里
この瞬間(しゅんかん)を閉(と)じ込(こ)めるの
ko no shu n ka n wo to ji ko me ru no
把这瞬间珍存在内

いまこの手(て)は震(ふる)えていた 
i ma ko no te wa fu ru e te i ta
如今这双手颤颤不已


(sm21011936)

茶球:

#打工吧!魔王大人#在搜索时无意中看到有人对打魔中的魔勇写了自己的理解,于是也想把自己对打魔中魔王勇者的理解说一说。由于对方把重点都放在赞扬魔王上,我就把重点放在给多少有些被博主贬损的勇者说点好话好了(笑)。姑且先纠正下感觉博主见解中有失偏颇的地方,有时间再整理自己的吧~

-----------------------------------------------------

原址 http://blog.sina.com.cn/s/blog_b0e7f49b0101f4eg.html

虽然是娱乐程度相当高的快餐作品,但我个人很喜欢这部作品中诠释的魔王勇者形象。所以就这点兴致的来说,我是乐意用这堆字来反驳一些不赞同的言论的。

----------

博主的见解有一定道理,但首先比较的前提就错了。仅以政经方面的知识和能力为标准来比较人的话,爱因斯坦都可以给比较成弱智。 

虽然是想比较魔勇之间的差别,但看起来却给我一种“勇者的表现忽视很多”的感觉。小说以表现魔王为主,要被魔王闪光点闪瞎眼并不难,但看出勇者的社会能力就得稍微关注下细节了。 

不可否认惠美的确年纪尚轻和政治经验不足,也是个相当感性和天真的人,但她并不是生活中只有黑与白的单纯孩子,而是你口中魔王一样希望可以分清黑白的人。最能清楚表现这点的是第五卷中她对铃乃说的喜欢看时代剧的理由:“因为那些故事总是会有怀抱正义之心的伟人,痛快地教训那些不听劝的坏人纠举不义,迎接干净俐落的好结局。至少在故事里面,能像那样单纯地执行正义也不错吧。”这样的想法,显然是在明白现实生活并不单纯的前提下才能说得出来。 

惠美和铃乃是不同类型的人物,自然各有优缺。铃乃虽然战斗力也不错,但本质上是个后方政治家,还是在专门处理教会收集的各界情报的宣教部,魔王评为“了解安特·伊苏拉所有情报的军师”。这样的人,惠美这种长期在前线打拼的战士在政治知识方面不如很正常。 

和有点古板的理论派铃乃相比,惠美行为处世要务实灵活很多。这一点很多地方可以表现出来,最明显的就是她们对日本现代生活的适应力。比如铃乃经常照着脱离时代常识的知识行事,来了日本数月后,还是保留着不少对社会的错误印象,连老人用的功能简练的手机都不怎么用得上手之类(惠美的是最新智能机)。 

说勇者缺乏社会经济常识这点就完全是博主没有好好看小说的缘故了,作为非专业也没有必要专修的人,可以说她该懂的都懂。比如短篇中(TV13话)魔王城遭到诈骗时束手无策时惠美知道用COOLING OFF;铃乃显现出担心魔王在M记飞黄腾达危害世界时,也很清楚地说明了M记在世界经济上的定位(小说);四卷去给魔王开的店救急时,不问过魔王就依店内现场形势当机立断地打电话进货的这份判断和决断,可不是没经营常识的人能做到的。

---------------- 

虽然作者对勇者和魔王的职业肯定是经过思考的,不过我以为博主的对设定了解程度并不足够,理解也有些片面。 

惠美作为SABER的确幸运A,但找到份不错的工作于是没有深入下去这样的文句和魔王的评价对比下是不是有些刻意?

老实说魔王初期完全是生存所迫才打了那么多工,在M记能燃与其说是M记好还不如说是终于得到与偶像木崎店长相遇这个幸运。

如果说魔王清楚自己定位是“征服世界”,那么惠美这边其实也是清楚自己定位的结果,因为她那时的定位是:“找份过得去的工作,以便能够在打倒魔王前生活下去。”

惠美完全没有在日本的工作上飞黄腾达的打算,但即使如此,她仍是个认真踏实对待工作和职场环境的人,对生活的要求也一点点地提高,因此也会自然而然有所进步,这点从履历表上的执照也可以看出来。

 


“勇者找到魔王之后,沦为跟踪狂,杀不得,抓不得,几乎迷失。”

老实说我觉得这句有点搞笑……=_,= 

“勇者沦落为跟踪狂”用来吐嘈就算了,何以看起来比较正经的评论都用这事来贬损呢?正经来说明明是“魔王在日本生活可以改邪归正”的感觉和“曾经作恶多端的魔王有可能暗藏祸心”的以防万一的危机意识,在这两种想法的基础上出于仁义和理性的正确行为。 

而且也没有杀不得抓不得这回事。小说中的情况,惠美一二卷时只要想杀几乎空魔的魔王很多时候都可以手起刀落。至于三卷时女儿附身那不是她所能控制的,虽然想杀的话空手也可以打死,不过当杀必杀但不进行无意义杀戮的特点,正是作者赋予勇者的人格魅力吧?

她的迷茫是作者刻意安排的剧情所致,是个正常的好人都会产生的心境,也因此才有吸引人之处。这种事和定位精不精确,聪不聪明一点关系都没有,倒不如说,正是因为她实质上并不是对恶魔用的台词表现出来的那样偏激盲目冷酷,也没有愚昧到感觉不到魔王言行中包含的真心,才会如此痛苦。


初音ミク-退紅トレイン

玻璃油:

退紅トレイン
淺紅列車


作詞:有機酸
作曲:有機酸
編曲:有機酸
唄:初音ミク
翻譯:玻璃油


汽笛(きてき)が鳴(な)って子供(こども)になって
汽笛響起 變成了小孩子
ki te ki ga na tte ko do mo ni na tte
落(お)ち着(つ)きのない横顔(よこがお)見(み)てた
看著毫不冷靜的側臉
o chi tsu ki no na i yo ko ga o mi te ta
何処(どこ)かに行(い)ってしまおうかしら
你是要去哪裏呢
do ko ka ni i tte shi ma o u ka shi ra
浮足立(うきあした)つ鳥(とり)アリストテレス
失去了鎮靜 阿里斯多德
u ki a shi ta tsu to ri a ri su to te re su
報(むく)われなかった写真(しゃしん)捨(す)てて
扔掉沒有報償的照片
mu ki wa re na ka tta sha shi n su te te
八番街(はちばんがい)の急行(きゅこう)に乗(の)って
乘上八番街的快車
ha chi ba n ga i ni kyu ko u ni no tte
濡(ぬ)れた切符(きっぷ) 赤色(あかいろ)マフラー
濕掉的車票 紅色的圍巾
nu re ta ki ppu a ka i ro ma fu ra
住宅街(じゅたくがい)にシュガー・シュガーヒルトン
在住宅街sugar・sugar希爾頓


jyu ta ki ga i ni shu ga shu ga hi ru to n
カルト辞典(じてん)に眺(なが)めて過(す)ごす
眺望著禮拜辭典而生活著
ka ru to ji te n ni na ga me te su go su
甘(あま)ったるい匂(にお)いのハニーチュロス
味道甜美的honey churros
a ma tta ru i ni o i no ha ni cho ro su
鞄(かばん)に貼(は)った林檎(りんご)のシール
貼在背包上的蘋果貼紙
ka ba n ni ha tta ri n go no shi ru
冷(つめ)たくなった鼻(はな)の先(さき)
變得越來越冷的鼻尖
tsu me ta ku na tta ha na no sa ki


ゆれるゆれる煙(けむり)上(あ)げて
搖晃不停的煙漸漸升起
yu re ru yu re ru ke mu ri a ge te
君(きみ)を探(さが)す 汽車(きしゃ)は走(はし)る
為了尋找你 汽車發動了
ki mi wo sa ga su ki sha wa ha shi ru


腹水(ふくすい)盆(ぼん)に墓参(はかまい)り
帶著滿水之盆去掃墓
fu ku su i bo n ni ha ka ma i ri
流(なが)れる涙(なみだ)場所(ばしょ)でお茶(ちゃ)しませんこと
在淚水流下之所要不要來喝茶
na ga re ru na mi da ba sho de o cha shi ma se n ko to
くるくる回(まわ)る車輪(しゃりん)を追(お)いかけて
追逐著旋轉不停的車輪
ku ru ku ru ma wa ru sha ri n wo o i ka ke te
次(つぎ)の駅(えき)まで一眠(ひとねむ)りでしょ?
在到達下一站之前要先睡一覺吧?
tsu gi no e ki ma de hi to ne mu ri de sho


君(きみ)が無(な)くなっていく
你漸漸消失
ki mi ga na ku na tte i ku
ネオンビームで照(て)らして
被霓虹燈籠罩
ne o b bi mu de te ra shi te
君(きみ)が無(な)くなっていく
你漸漸消失
ki mi ga na ku na tte i ku
二度(にど)と戻(もど)ることは無(な)い
沒有再回來
ni do to mo do ru ko to wa na i


京都(きょうと)に行(い)ってお団子(だんご)食(た)べて
去了東京 吃了糰子
kyo u to ni i tte o da n go ta be te
後(うし)ろに立(た)って抱(だ)き締(し)めたくて
站在身後 張臂抱緊
u shi ro ni ta tte da ki shi me ta ku te
何処(どこ)かで会(あ)っていなかったかな
到底是在那裏相遇又消失的呢
do ko ka de a tte i na ka tta ka na
閲覧(えつらん)禁止(きんし)マリアージュ
閱覽禁止的婚禮
e tsu ra n ki n shi ma ri a jyu
通(とお)り過(す)ぎていくシュガーヒルトン
通過而消失的sugar希爾頓
to o ri su gi te i ku sho ga hi ru to n
病(や)んでいらっしゃる 何(なに)を仰(おっしゃ)る
是生病了嗎 在說什麽呢
ya b de i ra ssha ru na ni wo o ssha ru
心理学(しんりがく)なら ステレオモード
如果是心理學的話 立體聲模式
shi n ri ga ku na ra su te re o mo ddo
いつの間(ま)にやら 縛(しば)られ騒動(そうどう)
從什麽時候開始 被束縛住的騷動
i tsu no ma ni ya ra shi ba ra re so u do u


腹水(ふくすい)盆(ぼん)に墓参(はかまい)り
帶著滿水之盆去掃墓
fu ku su i bo n ni ha ka ma i ri
中目黒(なかめぐろ)はまだまだハイカラですこと
得知中目黑也仍然是時髦的這件事
na ka me gu ro wa ma da ma da ha i ka ra de su ko to
くらくらしちゃうあなたを追(お)いかけて
追逐著變得暈眩的你
ku ra ku ra shi cha u a na ta wo o i ka ke te
次(つぎ)の駅(えき)まで一休(ひとやす)みでしょ?
在到達下一站之前要先休息一下吧?
tsu gi no e ki ma de hi to ya su mi de sho


君(きみ)が無(な)くなっていく
你漸漸消失
ki mi ga na ku na tte i ku
ネオンビームで照(て)らして
被霓虹燈籠罩
ne o n bi mu de te ra shi te
君(きみ)が無(な)くなっていく
你漸漸消失
ki mi ga na ku na tte i ku
二度(にど)と戻(もど)ることは無(な)い
沒有再回來
ni do to mo do ru ko to wa na i


音(おと)を立(た)てて走(はし)る汽車(きしゃ)は
發出聲音奔跑的汽車
o to wo ta te te ha shi ru ki sha wa
寂(さみ)しい街(まち)を置(お)いて行(い)くでしょ
應該會拋棄這孤單的街道而行吧
sa mi shi i ma chi wo o i te i ku de sho
君(きみ)の頬(ほほ)が 長(なが)い髪(かみ)が
你的臉頰 那長頭發
ki mi no ho ho ga na ga i ka mi ga
紅花(べにはな)の赤(あか)に染(そ)まるまで
直到被紅花染上紅色
be ni ha na no a ka ni so ma ru ma de
染(そ)まるまで
染上紅色
so ma ru ma de


腹水(ふくすい)盆(ぼん)に墓参(はかまい)り
帶著滿水之盆去掃墓
fu ku su i bo n ni ha ka ma i ri
流(なが)れる涙(なみだ)場所(ばしょ)でお茶(ちゃ)しませんこと
在淚水流下之所要不要來喝茶
na ga re ru na mi da ba sho de o cha shi ma se n ko to
くるくる回(まわ)る車輪(しゃりん)を追(お)いかけて
追逐著旋轉不停的車輪
ku ru ku ru ma wa ru sha ri n wo o i ka ke te
次(つぎ)の駅(えき)まで一眠(ひとねむ)りでしょ?
在到達下一站之前要先睡一覺吧?
tsu gi no e ki ma de hi to ne mu ri de sho
腹水(ふくすい)盆(ぼん)に墓参(はかまい)り
帶著滿水之盆去掃墓
fu ku su i bo n ni ha ka ma i ri
流(なが)れる涙(なみだ)拭(ふ)いたあなたはどこなの
為我拂下流下淚水的你又在哪裏呢
na ga re ru na mi da fu i ta a na ta wa do ko na no
くるくる回(まわ)る明日(あした)を追(お)いかけて
追逐著旋轉不停的明日
ku ru ku ru ma wa ru a shi ra wo o i ka ke te
次(つぎ)の駅(えき)まで一眠(ひとねむ)りでしょ?
在到達下一站之前要先睡一覺吧?
tsu gi no e ki ma de hi yo ne mu ri de sho


君(きみ)が無(な)くなっていく
你漸漸消失
ki ni ga na ku na tte i ku
ネオンビームで照(て)らして
被霓虹燈籠罩
ne o n bi mu de te ra shi te
僕(ぼく)を失(うしな)っていく
漸漸把我失去
bo ku wo u shi na tte i ku
二度(にど)と戻(もど)ることは無(な)い
沒有再回來
ni do to mo do ru ko do wa na i


sm24897033

【试翻】静室 / quiet room【有机酸 feat.初音ミク】+个人解释

AlSiP/铝硅磷备考中。:

声は出さないで
やり切れなさに 沈黙で叫んだ 言葉なんて
ここじゃ全く役に立たないことは わかっているだろう
【不发出声音,
无法忍受地,在沉默中喊出的话语之类,
在这里根本派不上用场——这你该是知道的吧。】

何を口にしても
味がしないな まるで粘土細工のようだった
夜の塊 追い回されて 嵌る水溜り
【无论把什么放进嘴里,
都没有味道啊,简直像是粘土工艺一样。
被夜晚的凝块,到处追赶,掉进水洼里。】

泣き出した 女の子が言った
「どうしてこんなにかなしいの?」
下を向いたままで答えた
「君もすぐに慣れるよ」
【女孩子哭了出来,说:
“为什么我这么伤心呢?”
眉眼低垂着回答道:
“你很快也会适应的。”】

鮮やかが煩い公園でシーソー 穏やかな心が回転しそうだ
涙みたい きらきら 二人照らす鈴灯
【色彩鲜艳却吵闹的公园里,玩翘翘板,沉稳的心仿佛旋转了起来。
如眼泪般,亮晶晶地,点照着二人的铃灯。】

淡い淡い闇の中へ 泳いでいくから ついておいで
固く繋いだ手はずっと離さないで
ねえまだいるかい
【向淡薄的、淡薄的黑暗之中,我要潜游而去,你就跟我来吧。
紧牵着手,永远不要放开。
喂,你还在吗。】

長い長い道の端を 爪先で歩く 靴は要らない
最後の時までその目は離さないで
ねえまだいるかい
【在漫长的、漫长的道路边缘,踮起脚尖行走,不需要穿鞋子。
直到最后,不要侧目地,看着我。
喂,你还在吗。】

全部忘れても 宵の寒さに閉塞で嘆いた
幸せだけ繰り返しても 虚しくなることは
わかっていたけど
【一切都忘掉,却仍在夜晚的寒冷里、在闭塞中叹息。
单纯的幸福不断重复,也仍会觉得空虚,
这我本是知道的啊。】

夢を口にしても
味気ないな まるで泥人形のようだった
帰路の陽だまり 添い遂げられて 気付く 蟠り
【即使把梦想挂在嘴边,
也是枯燥乏味,简直像泥塑人偶一样。
被归途的向阳处,追随到底,注意到了,隔阂块垒。】

逃げ出した男の子が言った
「どうしてこんなにくるしいの?」
目を見つめたままで答えた
「きっと誰かの為だよ」
【男孩子逃了出来,说:
“为什么我这么痛苦呢?”
双眼注视着他回答道:
“那一定是为了某个人。”】

賑やかが寂しい 桑園でいっそ
したたかに過ぎ行く人生みたいだった
手を伸ばす 浴槽 浮かんでいた 水花火
【人声嘈杂却悲寂的桑园,简直
与痛烈地流逝的人生如出一辙。
伸出手来,浴缸中,浮上来了,水烟花。】

緩い緩い風の中を 流れていくから 幼い日に
交わした約束は ずっと忘れないでいてよ
もういいかい
【在柔缓的、柔缓的风吹拂下,漂流着。
幼时交换的约定,始终不要忘记。
现在可以了吗。】

永い永い暮らしの中 指先で探す 愛に会いに
最後の夜なら ちゃんと聞かせて
本当の事はもういっか
【在长久的、长久的生活之中,循着指尖寻找,想要遇见爱情。
这若是最后一夜,就好好地告诉我,
这确实是真的吗。*】

崩れ落ちていく 崩れ落ちていく
いつか見た景色もすぐ褪せていく
流れ落ちていく 流れ落ちていく
涙の行方を君は見たのか
【崩塌陷落、崩塌陷落,
几时见过的风景,很快也便褪色。
随波流落、随波流落,
你看见了吗,眼泪要流向哪里?】

はやく はやく はやく 消えてしまえ
どうせもう まともじゃ居られないんだから
黙ったままで 帰りを待たせて
【快点,快点,快点,消失掉吧。
反正已经,根本无法抑制了,所以就,
一言不发,静待归时。】

しっー。
【嘘——。】

淡い淡い闇の中へ 泳いでいくから ついておいで
固く繋いだ手はずっと離さないで
ねえまだいるかい
【向淡薄的、淡薄的黑暗之中,我要潜游而去,你就跟我来吧。
紧牵着手,永远不要放开。
喂,你还在吗。】

長い長い道の端を 爪先で歩く 靴は要らない
最後の時までその目は離さないで
ねえまだいるかい
【在漫长的、漫长的道路边缘,踮起脚尖行走,不需要穿鞋子。
直到最后,不要侧目地,看着我。
喂,你还在吗。】

*不知道这个地方怎么翻(*´Д`*)

铝硅磷的个人解释:
这是首青梅竹马的歌。时间是夏季(pv中桑树的果实、桑园中喧闹的祭典、水烟花)。两个人小时候交换了很重要的约定,并且创造了许多美好的回忆,直到现在。但是,现在,两人面对着说不清理由的伤心和痛苦。梦想和生活热情逐渐淡薄,两人陷入不必要的沉默(pv中遮住嘴巴套在脖子上的纸环)。最终女孩子剪开了男孩子纸环,打破了沉默,但在故事得以急转直下之前,她走出了他的房间,留给他一个“可以为了某个人而痛苦”的quiet room。当然,只是隔了扇门,并不意味着不再见面。“最后一夜”“最后一刻”,既可以指“我们在一起度过的最后的时间”,也可以指“忍耐着枯燥的沉默的最后的时间”。后者其实更有意思。

《唐红的恋歌》相关感受,剧透慎点

清馨点点:


剧透慎点








剧透慎点






剧透慎点






没能抗拒诱惑,提前看了《唐红的恋歌》,虽然此前被剧透无数次但是仍有小惊喜,先想到哪写到哪~



1、这次平和最戳我萌点的,是他们的互动相处,既有老夫老妻的默契熟稔感,又有少年少女初恋羞涩感。和叶打电话给平次希望他能帮自己特训,原本正面带红晕地羞涩回忆往事,结果平次却急着查案,小和叶立刻一秒变回娇嗔模式气呼呼地挂掉电话。明明两人目前状态只是恋人未满暧昧期,电话互动时却仿佛恋爱中对男友任性的小姑娘以及拿女友没办法的呆萌少年23333



2、平次结束通话后不假思索地就打电话给服部静华,让自己的母亲来帮助和叶特训。一切自然而然,帮她就是从小到大做了无数次顺理成章的事情呀。



3、服部静华真的很宠和叶!完全是当作未来的儿媳妇甚至亲女儿来宠的啊!不仅是不辞辛苦地彻夜为她特训,还在红叶挑衅和叶的时候挺身而出说“和叶需要休息”。



4、和叶将平次赶走那段,怎么说呢,其实站在和叶的角度,听说平次保护红叶,又隐约听说他们小时候认识有过约定,心里自然不开心,所以生气地将平次赶走;然而站在平次的角度,他自始至终都不知道和叶为比赛所赌上的是什么,也不知道她为什么那么拼命,开开心心地过去看她却被赶走,难怪会有那么落寞的侧颜。不过嘛,让他多吃瘪也不错



5、平和公主抱,平次在发现和叶无碍后那个如释重负的欣慰笑容,给我印象很深,他俩最打动我的就是这种朴实简单的小细节。



6、高潮部分,伴随着爆炸与摩托飞跃,平次吼出“还有话没对你说”时,和叶眼睛倏地睁大,随即将手覆在平次握着车把的手上。那一刹那很是感慨,我们有上帝视角自然知道他们无碍,但是对于彼时的他们来说,死神近在咫尺,支撑自己的最大勇气,就是身边有这么一个生死与共的深爱之人。



7、最后平和两人落在水潭里,和叶追问平次时,有一个瞬间很像是和叶扑倒了平次,哎哎哎那么美好的周围风景和氛围,你们就真扑倒一次多好……



8、这次平次和叶的人设都不错。尤其和叶的人设很出彩,有许多萌点特别讨喜,倔强不服输,迎难而上,遇到情敌挑衅却也没有自怨自艾,没有一味地陷入纠结和自卑中。与未来子的友情表现的也不错,比如遇险时本能地推开未来子结果差点自己掉下去,被平次一把捞住。

吐槽下,其实个人不太喜欢这种“谁赢了谁告白”的桥段,人的情感怎么能当成赌注呢?就算赢了去告白,那也要看平次喜欢谁啊,他不喜欢红叶,红叶就算告白无数次也没用啊。这种连写小言都不想用的老套桥段为什么会出现在柯南剧场版里……

平次两次英雄救美,之前我被剧透了无数次,所以这次看的时候可能少了些许震撼(谁让你看剧透的)。还记得当初第一次看初恋篇预告时,就被平次那句“手松开的话就杀了你”以及和叶坚定的眼神动作给狠狠戳到,当天刚好是周六,我兴奋到逛街疯狂败家……



想来如果能在不看剧透的情况下,在影院大荧幕上初看到这一幕,该会是怎样的震撼和感动。

唉 平和就是可爱得要命

辣么大蛋黄酥:

总有一种明年剧场版播出后我本命会变成热门的错觉_(:_」∠)_
论一个cp狗看了近期官方撒的大把粮是如何炸成烟花的只好用碎碎念来表达自己激动的心情

P1对视真是甜的哭出来当年脑补了多少这

样的剧情啊居然真的要被搬上大荧幕了只

能跪下叫官方爸爸了

这种无言的默契大概就是最爱他们的原因吧

只要你在我身边我就会安心我们相互扶持

无惧生死同理的还有以前两人去古董店砍

价的那一段hhhhh(人鱼篇被你吞了吗喂

大阪无良夫妇真是配一脸




漫画近期关西组有出场虽然铁定是为剧场

版造势不会有什么大的感情线发展但同框

皆是糖啊!!!

谁能想到昔日出场差不多就承包了大部分

搞笑剧情的相声夫妇里的黑章鱼自从开窍

后男友力爆表动不动就约妹子出来合体虐

狗这行动力谁能比(手动滑稽

另一方面觉得和叶的人物性格塑造没有前

期出彩虽然是少年推理漫不可能给我妹子

太多的戏份但前期刻画的豪爽耿直又爱吃

醋时不时就会不小心暴露自己的服部平次

全球后援会会长身份外加还带有一点嘴硬

傲娇属性的远山和叶小姐也太可爱了吧╮(╯▽╰)╭

印象中很喜欢东西侦探初次对决篇里和叶

为了多跟平次待在一起所以尽管自己是个

滑雪菜鸟依然还是报名了高级班的这个剧

情---我心中的和叶就是这样啊会为了一点

自己的小心思做出一些看似有点笨拙的事

情不管是初登场的尾随误以为小兰是情敌

做出一副小太妹样子的她还是人鱼篇那个

义无反顾去救平次导致自己跌落悬崖的她

都是让我感受到这个女孩感情的炽热和不

容侵犯

73塑造的远山和叶表达感情的方式总是浓

烈的 豪气的甚至还带有一点攻击性意味的

(个人觉得似乎也很符合大阪这座城市的气质)

或许在一开始会有人嫌这样的角色太吵闹

在技能各种强大的名柯芸芸里不算吸引人

但我确实是被这样一个少女的纯粹深沉的

爱所打动  可能不是那么抓人的设定但却很

意外地吃这一套。(其实想搁现实里妹子

人设苏爆了好吗警察厅部长的女儿合气道

高手胸大细腰面容清丽性格活泼并且幸运

力max做得护身符是真的能救人命不是神

棍根本一点也不普通啊!!)



吹完我和来吹我平🐔

啊对平次的爱大概就是即使纵观整个青春

期三分钟热度如我见一个喜欢一个无节操

如我的这样的一个人却还是一直将服部平

次设为最最最理想型吧

如果用一个词来形容他我最先想到的就是

“单纯”

因为单纯他热血冲动胜负欲强 随着自己性

子去做一些危险的事为的是内心深处对真

相的渴求和对正义的捍卫

因为单纯他表现得极有占有欲 在戎桥事件

还没发生之前就不乏看到平次乱吃飞醋的

场景 但那时的他确实是还没有明白自己对

和叶的感情的 然而尽管是这样的他却还是

一言不合就把和叶拦在自己身后然后死命

地翻别的男人的白眼 这种连想都还没想清

楚就条件反射似的行为完全是出自本能

服部平次本人也是很好的遵从了这个本

能。)

他是大阪警署的光是服部平藏和服部静华

的光是远山和叶喜欢的光

远山和叶最想看到的是服部平次破案后展

露的笑容,那是这个少年最珍贵的 最自信

的 最闪亮的足以照耀所有黑暗的笑容

愿君永保初心。




     所以想看M21 想看M21 想看M21

两人主役希望可以在人设上做到不崩且更

丰满 觉得和叶合气道是一个很好的点又能

出动作戏撑场子又能展现更多的角色特

点(言外之意就是我妹子精通干架吵架砍

价 元气明媚并且还对自家竹马痴情一片这

么萌的设定壮士你真的不来吃一发吗_(:_」∠)_

喜欢这对的感情是因为他们日常的小打小

闹点点滴滴

是因为他们在青春的年纪里身边有着最想

守护的人的运气

是因为他们对对方不经意间流露的深情温

柔还有他们陪伴多年无需多言的默契和一

起并肩携手走向未来的勇气

【最后插播一句---服部平次喜欢黏着洗衣机是真把洗衣机当做十分重要的基友是真身上的万年工藤新一厨标签估计暂时拿不掉了也是真   
但看着那个害羞别扭地约和叶去看银座的灯展的我平后想说开窍了的服部平次是个顶天立地的直男才是最真的!!